26 Desember 2012

Kenalan dengan 것 (geot) yuk!



Annyeonghaseyo..! Hyunlight datang lagi nih ^_+
http://www.emocutez.com
Di postingan ini, kita belajar bahasa Korea yang mudah aja yak.

Ada  yang bisa baca kata di atas? Pasti bisa dung yaa. Yup, this’s (geot)! Apa sih artinya?

25 Desember 2012

Yuk, Belajar Akhiran 잖아요 (janhayo)!

Assalamualaikum... *makin tumben*

Hai, sudah lihat judul postingan ini? Kalo belum, dilihat dulu yak *mana mungkin -_-*
Ada yang penasaran dengan bentuk ekspresi di atas? Itu adalah salah satu ekspresi dalam bahasa korea yang paling sering digunakan kalau kita mau meminta orang lain untuk setuju dengan perkataan kita, atau ketika kita mau mengoreksi apa yang telah orang lain katakan.

1 September 2012

Who I Am Inside?

Aku hanya sering sekali berpikir tentang siapa sebenarnya yang masih saja bersembunyi di dalam diriku. Siapa yang berakting di balik layar berwajah diriku. Siapa sutradara atau yang berpura-pura. Siapa sahabat dan yang berkhianat. 
Aku sadar, aku belum sepenuhnya utuh. Mungkin aku jauh dari kemurnian hakikat seorang diri. Bertindak masih meminta balasan, berbuat baik masih karena banyak alasan, membalas kebaikan karena banyak orang baik yang menghias.
Yang paling miris adalah, karena aku tak mampu. Aku tak mampu menguak apa yang ada dalam diriku. Aku tak mampu membawa diri ini pergi ke luar, menghirup semerbaknya imajinasi tanpa kemunafikan ilusi. Aku ini siapa? Aku ini mengapa? 
Ada sebuah lagu yang kurasakan memenuhi seluruh ruang emosiku ketika aku dengar suaranya, kueja baitnya, kurasakan auranya. Apakah ini memang lagu yang diciptakan untuk diriku? Aku tidak pernah tahu. 

REFLECTION, by: Christina Aguilera
Ost Mulan
 
Look at me
You may think you see
Who I really am
But you’ll never know me
Every day, is as if I play apart

Now I see
If I wear a mask
I can fool the world
But I can not fool
My heart

Who is that girl I see
Staring straight back at me?
When will my reflection show
Who I am inside?

I am now
In a world where I have to
Hide my heart
And what I believe in

But somehow
I will show the world
What’s inside my heart
And be loved for who I am

Who is that girl I see
Staring straight back at me?
Why is my reflection
Someone I don’t know?
Must I pretend that i’m
Someone else for all time?
When will my reflection show
Who I am inside?

There’s a heart that must
Be free to fly
That burns with a need
To know the reason why
Why must we all conceal
What we think
How we feel
Must there be a secret me
I’m forced to hide?

I won’t pretend that i’m
Someone else
For all time
When will my reflections show
Who I am inside?
When will my reflections show
Who I am inside?

Untuk sahabat-sahabatku, terimakasih telah menjadi bagian dari hidupku, walaupun kita tahu, semua orang pasti memakai topeng di hidupnya.

-who I am inside?-

16 Agustus 2012

Partikel Penanda dalam Bahasa Korea (Part 2)

Setelah berbulan-bulan melupakan bahasa Korea untuk sementara, kali ini aku kembali menyebarkan virus-virus bahasa Korea. Jreng-jreng... *halah!
Oke, kita teruskan aja ya, pelajaran bahasa Korea kita, tentang partikel penanda. Sebelumnya aku sudah posting yang part 1. Kalau ada temen-temen yang belum baca part 1-nya, monggo dibaca di sini.

Lets get it started... Part 2.

1.    –도 (-do)

Liat penggalan lirik lagu OST Secret Garden ini:
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어, 그 여자 웁니다 (Neol saranghaneun nan, jigeum-do yeope isseo, geu yeoja umnida). Artinya: aku  yang mencintaimu, sekarang ini pun ada di sampingmu. Perempuan itu menangis.

Udah bisa ketebak belum, apa fungsi partikel –do di atas? Yup! Partikel –do berfungsi sebagai penanda yang berarti “juga, bahkan, pun, walaupun”, yah..disesuaikan aja deh. Partikel ini fleksibel banget loh, karena bisa ditempatkan di mana aja, baik di kata benda, keterangan, subjek, maupun predikat. Tapi ada ketentuannya nih. Setiap kata yang sudah dibubuhi partikel ini, nggak boleh lagi dibubuhi dengan partikel lainnya, misalnya partikel –ga/i (partikel penanda subjek), -neun/eun (partikel penanda topik), dll.

Contoh(보기):
•    동생이 있어요. 언니도 있어요 (dongsaeng-i isseoyo. Eonni-do isseoyo) = ada adik.  Kakak (pr) juga ada.

•    너는 오지 않아도 내가 아직 행복해요 (neoneun oji ana-do naega ajik haengbokhaeyo) = walaupun kau tidak datang, aku masih saja senang.
*ket: 오다 = datang;    행복하다 = bahagia;    아직 = masih

•    나도 몰라요~(nado mollayo) = aku juga tidak tahu.

2.    (-eui)


Partikel ini fungsinya menunjukkan kata kepunyaan. Kalau dalam bahasa Inggris kita mengenal my, your, her, his, their, its, our, kalo dalam bahasa Korea jadi Na-eui, neo-eui, geu saram-eui, dll. Khusus untuk partikel ini, cara bacanya beda dengan huruf aslinya. Maksudnya, partikel –eui dibaca seperti –ye (jika kata nya berakhiran vokal) atau -e (jika kata nya berakhiran konsonan). Jadi, kata Na-eui dibaca na-ye, neo-eui dibaca neo-ye, dongsaeng-eui dibaca dongsaeng-e dst. Langsung contoh ya..

•    나의 하루 하루가 너무 쓸쓸해 느껴 (naye haru haruga neomu sseulsseulhae neukkyeo) = hari-hariku terasa sangat sepi.
*ket: 하루 = hari;    쓸쓸하다 = sepi;    느끼다 = terasa/ merasa

•    그 사람의 미소가 진짜 예쁘지요? (geu saram-e misoga jinjja yeppeujiyo?) = senyum(nya) orang itu sungguh cantik, kan?
*ket: 그 사람의 = that person’s;        미소 = senyuman;    진짜: sungguh;        예쁘다 = cantik/ indah/ bagus

Meskipun digunakan sebagai partikel penanda kepunyaan, tapi partikel ini juga boleh tidak disertakan dalam kalimat. Contoh:

•    나의 남자 친구 (naeui namja chingu) --> 내 남자 친구 (nae namja chingu)
남자 친구 = boyfriend

•    엄마의 생일 (eomma-eui saengil) --> 엄마 생일 (eomma saengil)
생일 = birthday

Segini dulu deh chingu. Udah malem nih, harus segera take a rest biar besok nggak ketinggalan sahur *e malah curcol XD.
Semoga bermanfaat, dan maaf kalau ada yang kurang jelas atau malah sama sekali nggak nyambung dengan postinganku ini. Maklum, penulis asongan :D

Tetteret.... Coming soon: Partikel Penanda dalam Bahasa Korea (part 3) :D
Ditunggu aja ya, Teman-teman...

23 Maret 2012

Saengil Chukhahae, Rohmah

Ceritanya telat mampus nih ngeposting ucapan ini di blog. Jeongmal mianhae, Eonni. Tanggal 18 Maret, (udah jamuran berapa hari ini? :D) resmi deh Eonni ku ini berkurang 1 umurnya, menjadi bertambah tua dan dewasa. Semoga~

***
>>Ini Rohmah Eonni<<

Nggak ngasih hadiah apapun untuk dirimu, Eonni.. Waktu classmates mu pada ngasih kejutan kue tart pun aku nggak ada di sana. Hm, sesungguhnya aku nggak merasa pantas untuk kau sebut sebagai sahabat lagi. I’m embrassed. Ketara banget deh nggak perhatian sama sahabat. T-T

Rasanya pengen nangis deh, inget our memorable friendship dulu. Nyanyi-nyanyi gak jelas, ketawa ngakak, teriak-teriak, mmm... pengen kembali ke masa itu. Kita sama-sama tahu sih, kelas XI ini banyak banget kegiatan yang kita lakukan masing-masing. Dan parahnya kita emang nggak sekelas. Kita serasa jauh, jauh banget. Walaupun hampir setiap hari kita berpapasan, atau kita berada dalam suatu acara beberapa kali, tapi tetep aja aku ngerasa jauh. Maaf ya, Eonni. Mungkin menurutmu aku bukan lagi seperti aku yang dulu. *mellow banget jadinya..
Kami berempat <Aku,Vita, Rohmah, Fitri>

Kapan ya, kita bisa duduk-duduk lagi, sama 2 sahabat kita yang lain, dalam waktu yang lama dan nggak terbebani dengan masalah-masalah pribadi kita? Kapan ya, kita bisa mengkhayal tentang gaje-gaje (gaje: sebutan aku dan sahabat-sahabatku untuk orang yang kami sukain diem-diem) kita sambil cekikikan, makan kacang, poto-poto dan berbagai hal konyol lain yang dulu bisa kita lakukan. Kata Fitri, setelah Pentas Seni bulan Mei nanti kelar, semuanya akan kembali seperti semula. Tapi aku pikir, di saat kita berniat untuk selalu sama-sama lagi, semuanya keburu terlambat. Mungkin setelah pensi nanti, masing-masing dari kita udah kadung klop sama orang-orang baru yang bisa me-refresh suasana hati kita. Ibarat Nabi Adam yang menemukan kembali rusuknya yang hilang. Hehehe.. (bingung gue, kenapa gue terkekeh di saat gue nulis yang melowmelow gini. Siap-siap ngeliat orang yang baca ini menyilangkan kedua jari telunjuknya di dahi XD).

Yah, seperti ucapan-ucapan orang lain kalo ada yang lagi milad(ulang tahun), aku ucapin Wish U All The Best aja deh. Padahal sumpe deh, benci banget ngucapin kalimat pasaran itu, yang kalo di Fesbuk orang-orang pada nulis WUATB aja. Tapi apalah daya, emang itulah salah satu doa yang cocok diucapkan pada orang yang lagi milad. Oke deh, biar nggak terlalu terkesan kayak barang obralan, aku ucapin:

     "제일 좋은 걸 받았으면 좋겠어.."

Padahal artinya sama aja kayak WUATB.. :D

22 Maret 2012

Liliput Ketusuk Jarum

Menurutku ini cerita lucu. Tapi nggak tau deh, menurut kalian. Hehe..

Pernah tertusuk jarum? Yakin deh, hampir semua orang pernah merasakan sakitnya tertusuk jarum. Eh tapi ada juga sih, yang nggak kerasa sakit, karena nggak sampe tembus ke lapisan kulit yang banyak pembuluh darah atau apa gitu istilahnya. Entahlah, aku nggak suka pelajaran biologi sih. :D
Oke, kembali lagi ke masalah tusuk menusuk jarum. Ceritanya nih, salah seorang temenku, sebut aja liliput (nama samaran –daripada orangnya menggugat sampe pengadilan tinggi :D). Si Liliput itu lagi main “tebak-tebakan nggak penting banget” sama temen-temennya. Tebak-tebakannya tentang siapa orang yang Liliput senengin. Dasar si Liliput nggak bisa berstrategi, jadi dia ngasih clue-clue yang kelewatan. Hampir semua kata kunci yang dia paparkan langsung menjurus pada seseorang yang dikenal oleh temennya.

Saat akhirnya temannya bisa nebak siapa orang ‘beruntung’ itu, Liliput langsung nundukin kepalanya di atas mejanya, dan CLEP! Bersarang deh sebuah jarum jahit di atas bibir sebelah kirinya. Kebetulan waktu itu lagi pelajaran keterampilan di kelas. Momen itu nggak disia-siakan oleh temen-temennya. Salah satu temennya, Fina (juga nama samaran), langsung ngompor-ngomporin Liliput. Sedangkan salah duanya malah ketawa ngakak, nggak satia kawan betul.

“Busyet, Put, bolongannya(karena ketusuk jarum) gede banget. Wuih, infeksi itu..!” Fina nyerocos sambil masang muka panik dan sok serius. Eh, sekarang salah satu lagi temennya ikutan ngompor-ngomporin. “Parah banget tau, Put..!” Ampun dah! Temen-temennya emang punya bakat suka buat keributan kali yak!

Dasar si Liliput orangnya panikan, dibilangin kayak gitu percaya aja, sampe nggak berani lagi untuk ngaca, memastikan apakah omongan temen-temennya itu bisa dipercaya. Saking parnonya, Lari lah dia nyari plester untuk membalut lukanya yang ‘parah’ itu. Sepanjang pelajaran di sekolah, dia tutupin aja mulutnya pake saputangan *untung bawa! Amazingnya, karena ada suatu hal (aku lupa ada apa), sekolah memulangkan murid-murid ajaibnya lebih awal. Langsung meluncur pulang dah dia.

Dengan hati gemetar dan tubuh deg-degan *plak!, berdiri di hadapan bayangan wajahnya dalam cermin, Liliput berani-beraniin buka plester yang menutupi luka dari tragedi jarumnya. Krek..krek.. Liliput mulai menguliti dengan hati-hati dan tidak dengan tempo yang sesingkat-singkatnya.
Toeng-toeng...
“Mana bolongannya..?!”
Jiaah.. kena deh si Liliput dikerjain abis. Nilai moral yang dapat kita ambil dari petikan fabel (*plak! Bukan hewan ini oy..!!) di atas adalah, jangan terlalu parno deh! :D

18 Februari 2012

Aku mencintai kalian

-Untuk Ra, Shin, dan Hee-
Maaf. Memang maaf nyaris tak ada guna. Tapi apa lagi kata yang lebih pantas aku tulis selain kata itu. Mungkin kita jemu. Ya, setiap dari kita pasti pernah jemu. Dan mungkin saat ini adalah puncak kita perlu bernafas sejenak untuk melonggarkan kejemuan kita.

Aku benar-benar merasa menjadi pengkhianat terjahat. Aku yang terlihat baik-baik saja nyatanya bisa juga melukai sahabat. Bahwa akhirnya harus kuakui aku kalah dalam sebuah ujian kesetiaan. Bahwa aku yang pernah bilang tak suka kehilangan, nyatanya aku tenggelam untuk berbaur dalam aroma baru dan akhirnya menghilang dari kalian.

Maaf. Aku malu dan menyesal. Aku ingin menemui kalian sekarang juga. Berapa lama aku sudah melewatkan waktu tanpa kalian. Maaf, aku telah menzholimi hati dan perasaan kalian hari ini. Atau beberapa hari ini. Atau mungkin aku telah menzholimi kalian selama ini. Maaf karena aku menjadi orang jahat yang menyakiti kalian.
Tapi lihat tulisan ini, “Aku mencintai kalian”.

15 Februari 2012

Mungkin Kita Jemu

Mungkin kita jemu
Jadi kita berlarian
Atau setidaknya melarikan jiwa kita
Ke lorong-lorong baru di sisi hari dunia

Mungkin kita jemu
Pada setiap hari yang tidak setia
Yang memaksa kita menarik ujung bibir kita
Untuk tersenyum payah

Ketika kau mulai mengadu kita jauh
Kau tahu aku malu
Betapa aku kalah untuk menjaga
Tangan kita yang seharusnya
Selalu berantai

Aku gontai entah bisa apa
Mungkin kita jemu
Kita hanya jemu

15 Februari 2012
 -untuk Ra, Shin, dan Hee-

31 Januari 2012

Only Hope "Mandy Moore"

Pertama kali aku denger lagu ini waktu nonton Final Scene-nya K-drama Dream High. lagu ini dinyanyiin oleh Suzzy "Miss A" yang berperan sebagai Hye Mi. langsung nyentuh hati deh. apalagi musiknya yang melankolis-manis gitu. setelah aku tanya ke Mbah Google, ternyata lagu ini milik Mandy Moore untuk OST. Walk to Remember #ketinggalan akut. yang buat aku tambah jatuh cinta sama nih lagu, lirik di bagian reff-nya tuh 'gue banget'. hehehe.. orang lagi kasmaran emang jadi penderita melankolis ya.. :D
Yang belum pernah denger lagu ini, cari aja ke tokonya mbah google, pasti ketemu kok. hehehe.
Dan inilah lirik lagu Only Hope..
 

ONLY HOPE

There’s a song that’s inside of my soul
It’s the one that I’ve tried to write over and over again
I’m awake in the infinite cold
But You sing to me over and over and over again
REFF_So I lay my head back down
And I lift my hands
and pray to be only Yours
I pray to be only Yours
I know now you’re my only hope
 
Sing to me the song of the stars
Of Your galaxy dancing and laughing
and laughing again
When it feels like my dreams are so far
Sing to me of the plans that You have for me over again
REFF_So I lay my head back down
And I lift my hands and pray
To be only yours
I pray to be only yours
I know now you’re my only hope
 
I give You my destiny
I’m giving You all of me
I want Your symphony
Singing in all that I am
At the top of my lungs I’m giving it back
 
 REFF_So I lay my head back down
And I lift my hands and pray
To be only yours
I pray to be only yours
I pray to be only yours
I know now you’re my only hope

:::: I'm Falling in Love with this song and also with  -> Him^0^  ::::